Bilingüismo de ganancia en aulas inclusivas

Proporcionar apoyo lingüístico dentro del aula ordinaria al alumnado no hispanohablante no solo hace mejorar el rendimiento en este grupo de alumnos, también aporta notables beneficios al alumnado que tiene como lengua materna el español.

rayuelaEsta es la principal conclusión que se desprende de la investigación “Integración lingüística y bilingüismo de ganancia en contextos multilingües e inclusivos” realizada en el colegio público El Chaparral de Mijas (Málaga, España), un centro donde el 60% del alumnado posee una lengua materna diferente al español. La investigación, subvencionada por la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía, ha estado coordinada por Luis Morales Orozco y en ella han colaborado Mª Elvira Barrios Espinosa, Andrea Felipe Morales además de otros docentes y 127 niños y niñas de 4º y 5º de Primaria escolarizados en dicho centro durante el curso 2008-2009.

Los resultados obtenidos en este estudio ofrecen respuestas a algunos grandes interrogantes relacionados con la eficacia de las prácticas inclusivas en contextos escolares con elevada presencia de alumnado extranjero, poniendo de relieve los beneficios de utilizar dinámicas y estrategias basadas en potenciar los aspectos afectivos, las redes de apoyo y el componente lúdico a la hora de diseñar modalidades de ayuda lingüística que no solamente sean inclusivas, sino también efectivas. En el caso del colegio El Chaparral, las estrategias observadas fueron:

  • procurar el bienestar afectivo-emocional del alumnado;
  • reconocer la riqueza y el valor de la diversidad de lenguas y culturas;
  • promocionar la cooperación y la ayuda mutua entre el alumnado;
  • emplear la lengua materna del alumnado como medio de comunicación y como vehículo para favorecer el aprendizaje del español y de los contenidos curriculares;
  • un formato de apoyo lingüístico flexible y sometido a las necesidades del tutor o tutora;
  • extender este apoyo lingüístico al conjunto del grupo de clase;
  • interacciones lingüísticas entre el alumnado en el idioma del interlocutor o interlocutores;
  • utilizar estrategias efectivas de comunicación y de enseñanza de la lengua;
  • los intercambios en las lenguas presentes en el aula.

Los resultados de la investigación indican que:

  • El rendimiento académico en los grupos con apoyo inclusivo es mejor: el grupo de alumnos y alumnas que cuenta con apoyo lingüístico dentro del aula de referencia o “aula normal” obtiene mejores resultados en todas las competencias básicas que el alumnado que recibe apoyo lingüístico fuera del aula de referencia. Este rendimiento superior lo es del grupo en su conjunto, no del subgrupo conformado por alumnado cuya lengua materna no es el español. Asimismo, los resultados en la prueba de inglés del alumnado cuya lengua materna no es  inglés son mejores en los grupos que cuentan con apoyo lingüístico inclusivo.
  • El profesorado considera más efectivo el apoyo inclusivo: la totalidad del profesorado encuestado considera el apoyo dentro del aula de referencia como una modalidad más efectiva que favorece al alumnado, independiente de su lengua y procedencia, con respecto al aprendizaje del español, el aprendizaje de los contenidos curriculares y la integración dentro del aula de referencia.
  • El alumnado prefiere el apoyo inclusivo: el alumnado, con o sin español como lengua materna, manifiesta mayoritariamente su preferencia por la modalidad de apoyo dentro del aula de referencia. El alumnado cuya lengua materna es español esgrime como principales razones para ello que le resulta de ayuda para realizar el trabajo o los deberes de clase.

Este estudio muestra, pues, que el apoyo lingüístico en un contexto inclusivo beneficia tanto al alumnado cuya lengua materna es el español, como al alumnado para el que está especialmente concebido dicho apoyo ya que mientras que el alumnado no hispanohablante es capaz de adquirir competencia curricular suficiente en español recibiendo apoyo lingüístico dentro del aula ordinaria, el alumnado autóctono se beneficia de un bilingüismo de ganancia que hace que su progreso en una segunda lengua sea más rápido y efectivo sin menoscabo de la adquisición del currículo normalizado.

Como razones que llevan al profesorado a desconfiar de la modalidad de apoyo lingüístico dentro del aula de referencia, los docentes señalan la incomodidad o inseguridad ante la presencia de compañeros dentro de su aula que puedan cuestionar o evaluar su trabajo y la comodidad que supone “deshacerse” del problema.

Desde aquí damos las gracias a Luis Morales Orozco por proporcionarnos toda la información relativa a esta investigación.

7 thoughts on “Bilingüismo de ganancia en aulas inclusivas”

  1. Pingback: yolajb
  2. Pingback: Melibea
  3. Pingback: Bitacoras.com
  4. Pingback: C_Intercultural

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *