|
|
Un grupo de profesores e intérpretes de lengua de signos ha emprendido un proyecto cuyo objetivo es acercar los contenidos curriculares digitales que existen en la red al alumnado con deficiencia auditiva profunda. El proyecto se llama Aprendiendo con LSE y consiste en recopilar, ordenar y catalogar materiales digitales creados por el profesorado (powerpoint,
Sigue leyendo Aprendiendo con la lengua de signos
Los cuentos de este libro no conocen fronteras, se pueden encontrar en diferentes versiones por todo el Magreb, hasta el punto de que a veces resulta difícil saber si son marroquíes, tunecinos o argelinos. El autor marroquí de literatura infantil y juvenil Jean Muzi ha estudiado el inmenso fondo magrebí para elaborar esta obra.
Sigue leyendo 30 cuentos del Magreb
Te presentamos una sección nueva, se trata de una recopilación de enlaces comentados a sitios web donde encontrar cuentos, videocuentos, audiocuentos, fábulas, leyendas, cuentos del mundo, cuentos elaborados por niños/as, cuentos para trabajar valores, con pictogramas, cuentos signados, con explotaciones didácticas o para aprender español. La nueva sección se llama “Cuentos, fábulas y leyendas”,
Sigue leyendo Recopilación de cuentos, leyendas y fábulas en la Red
Cuando una familia se traslada a vivir a otro país los libros infantiles a veces se quedan en el lugar de origen y no siempre resulta fácil encontrar lecturas pertenecientes a las culturas y lenguas de los niños y niñas en el país de destino. Además, no todos los niños tienen acceso a bibliotecas
Sigue leyendo La Biblioteca Infantil Digital Internacional
|
Recopilamos y organizamos recursos, materiales, información, consejos, noticias y todo lo que puede ser útil para fomentar la interculturalidad y promover la educación intercultural.
Hacemos este sitio Rosana Larraz Antón y Mª Isabel González Martínez.
|
Últimos comentarios